■パソコン・インターネット

■スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

■「Re Angel」日本語版の体験版がアップされていた

以前、このブログでも書いたタイ製美少女ゲーム「Re Angel」。その後公式サイトでは日本語ページが書かれたり、Youtubeではデモムーピーに勝手に日本語訳を加えた動画がアップされたりしていたが、今日、サイトを見たら、なんと日本語の体験版がアップされていた。

ダウンロードはこちらから。日本語Windows XP/Vistaで動きます。

早速、ダウンロードして遊んでみたが、いやぁ、これはおもしろい! 初めは主人公のブラート、妹のファー、幼馴染みのカンラヤーによるベタなラブコメかと思わせておいて、徐々に謎が明らかになっていく。先週、ブラートとファーの家のとなりに引っ越してきた姉妹、ブラートの、常人には見えないものが見えるという能力、「やつ」に狙われている、そして、ブラートたちの前に現れた謎の生物 ……と、プレイ開始から4日目、これからというところで体験版が終了してしまう。うー、続きが気になる。これはぜひ日本語版の製品も出してほしい。

ちなみに、翻訳のほうもまったく不自然なところはなく、わかりやすい。
スポンサーサイト

■iPod touchのタイ語辞書ソフト

iPod touchに中国語辞書を入れて便利に使っていることは以前に書いた。
ではタイ語の辞書はどうか? iPhone/iPod touchもOSがバージョンアップしてタイ語が入力できるようになったので、辞書さえ優秀なら便利に使えるはずなのだが。
たとえば、今回タイで観たタイ映画のタイトルも、今回はあとになってパソコンを使って調べたのだが、タイ語辞書を入れたiPod touchをもっていたらその場で調べられたはず。

と思い、App Storeからタイ語の辞書をいくつか購入して試してみた。

まずは、以前から入れていたWord Power。これはいちおう検索機能もあるが、辞書ではなくタイ語をジャンル別にまとめた単語集。音声再生もできるかわりに収録語数は少ない。
「แฟน」で検索したところ、girlfriendsとしか出ない。
「แพร่ง」のほうはみつからなかった。
辞書としては使い物にならないな。

Thai English Dictionary, v1.1 タイ英・英タイ辞書。値段は115円と激安。しかし使ってみたところ、LANに接続していないと使えないことが判明。これは論外だ。

Quik Dict (Thai Edition) Dictionary, v1.3。タイ英・英タイ辞書。350円。これはなんともそっけない。
「แฟน」→ fan、「แพร่ง」→ junctionとしか訳が載ってない。そりゃたしかにแฟนはもともと英語のファンから来たのかもしれないが、もっと恋人とかボーイ(ガール)フレンドとか意味があるはずなのに。と思ったらもう1ページ進むと詳しい訳が載っていた。しかし、発音についてはまったく載っていない。

Dr Wit’s Library Edition。タイ英・英タイ辞書。2100円。これはApp Storeで売っているタイ辞書の中で語彙数がいちばん多かった。訳も詳しい。
「แฟน」→ fan lover,husband or wife,devotee,admirer
「แพร่ง」→ to spread out,to breab off,to branch off,to reveal,cross-road,fork
いささか詳しすぎて逆にわかりにくい。
しかし、「แฟน」の発音が[fan]、「แพร่ง」の発音が[prang]となっているのはいただけない。

ラストは、デイリー日タイ英・タイ日英辞典【三省堂】(ONESWING)。1800円。今回試した中で唯一の日本製。どうも初級者向けの辞書ということで語彙数は少ないようだ。
「แฟน」→ [口]恋人、ファン
「แพร่ง」→ 分かれ道、分岐する
と、これまででいちばんわかりやすい。
発音もカタカナ表記で「แฟน」はフェーン、「แพร่ง」はプレンと載っている。
これが今のところ一番実用的だ。

しかし、タイ語辞書はまだまだ発展途上だ。せっかく、タイ語入力についてはめちゃくちゃ使いやすくなった(パソコンのキーボードからタイ語を入力するよりも楽)というのにもったいない。

このほか、「旅の指さし会話 タイ語」もiPhone/iPod touch用のソフトになっているが、ちょっと見たところ、音声は聞けるもののあとは本をそのまま収録しただけの感じ。後半の単語集も収録していないという、ほとんどやる気の感じられないソフト化。

■タイの美少女ゲーム

いやぁ知らなかった。タイで美少女ゲームがつくられていたとは。
IT Mediaの日々是遊戯:
話題のタイ産美少女ゲーム、今度は制作元が日本語でお礼のメッセージを掲載
からリンクしてある過去記事や、さらにそこからリンクしてあるデモ動画を見たかぎりではなかなかのクオリティ。タイトルは「Re Angel」、完成は2009年11~12月をめざしているとのこと。
市販ソフトではなく同人ソフトのようだが、タイでも同人ソフトがつくられていたのか。
次回タイに行ったときに、ほかにもないか調べてみよう。

検索フォーム

プロフィール

moeruasia

Author:moeruasia
アジアの萌えとおたく情報を追いかけています。
「全アジア メイド喫茶カタログ」「萌えるタイ読本」などの同人誌をつくっています。

QRコード

QRコード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。